五笔86/98 PUUP 仓颉 LYTO 郑码 WTGW 电码 5985
笔顺编号 45234431353334454 四角号码 38233 UNICODE 895A
ad11
基本字义
suì ㄙㄨㄟˋ- 赠给死者衣物:“楚人使公亲~。”
- 指向活人赠送衣物。
- 古代贯穿佩玉的丝织绶带。
方言集汇
- 粤语:seoi6
- 客家话:[台湾四县腔]sui5[客英字典]sui5[海陆丰腔]sui6
详细解释
- 襚 suì
〈动〉
- 古吊丧之礼。为死者穿衣 [put on shroud for a dead person]
- 襚,衣死人也。从衣,遂声。——《说文》
- 楚使公亲襚。——《春秋传》
- 襚遗也。——《春秋说题辞》
- 又如:亲襚(亲手给死者穿衣);襚敛(给死者穿衣入棺)
- 向死者赠衣被 [persent dress and quilt to a dead person]
- 襚,送也。货财曰赙,车马曰赗,衣衾曰襚。即袭也。——《广雅》
- 又如:襚礼(吊丧者赠送死者的衣衾等物);向襚(向死者赠衣被);襚衣(襚服。赠送给死者的衣服)
- 赠活人衣服 [present dress]
- 今日喜辰,贵姊懋膺洪册,谨上襚三十五条,以陈踊跃之心。——《西京杂记》
《康熙字典》
- 《申集下》《衣字部》 ·襚 ·康熙筆画:19 ·部外筆画:13
- 《唐韻》《集韻》《韻會》徐醉切,音遂。《說文》衣死人也。《白虎通》襚之爲言遺也。《禮·少儀》敵者曰襚。《疏》襚者,以衣送死人之稱,禮以衣送敵者死曰襚。襚者,遂彼生時之意也。《周禮·天官》荒喪受其含襚幣玉之事。 又《西京雜記》趙飛燕女弟遺書曰:謹上襚三十五條,以陳踴躍之心。按此則襚不獨助死之禮。 《集韻》或作。
说文解字
- 《卷八》《衣部》 ·襚
- 衣死人也。从衣遂聲。《春秋傳》曰:“楚使公親襚。”徐醉切
English
grave clothes汉字查询结果由 118cha.com 提供 [复制结果]